Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page |
|
04-24-2021, 09:56 AM | #1 |
Itinerant Songster
Join Date: Jan 2002
Location: The Edge of Faerie
Posts: 7,066
|
Many years ago now, I bought a second hand copy of Tolkien's "Smith of Wootton Major & Farmer Giles of Ham," copyright 1967, Ballantine Books. I reread Farmer Giles of Ham for the umpteenth time because I just love it. In the most recent reading it had not lost any of its charm for me.
I find in the Foreword some delicious comments in terms of geography: the valley of the Thames and excursions to the "walls of Wales." The pseudo history places the tale some time after King Coel (maybe) and after King Arthur ... which, of course, makes it pseudo-history in the plainest sense. If one were to take this seriously, then it would have to be a story about pre-Anglo-Saxon Britain. Will we find the ensuing text free of Anglo-Saxon place names? Wink wink. Let the fun begin! |
04-25-2021, 09:05 AM | #2 | ||
Gruesome Spectre
Join Date: Dec 2000
Location: Heaven's doorstep
Posts: 8,035
|
I like the way Tolkien seemingly reinforces a theme from The Hobbit (taking place in a world with "less noise and more green") with this:
Quote:
I think Garm is endearingly annoying at times, but obviously very loyal to his master. I love the vocalizations he's given in the book, such as when he wakes Giles to warn of the giant, and gets a thrown bottle for his trouble: Quote:
__________________
Music alone proves the existence of God. |
||
04-25-2021, 10:49 AM | #3 |
Princess of Skwerlz
Join Date: Jan 2002
Location: where the Sea is eastwards (WtR: 6060 miles)
Posts: 7,499
|
Does your book have the Pauline Baynes illustrations, Inzil? Those are such a wonderful complement to the story - and Tolkien really liked them. For those who remember her illustrations for the Narnia books, the style is similar. I find it has something medieval, but also something like comic book drawings. I love having the small pictures right where they belong in the text. And the black and white drawings make me want to colour them, though I wouldn't do it in the book...
__________________
'Mercy!' cried Gandalf. 'If the giving of information is to be the cure of your inquisitiveness, I shall spend all the rest of my days in answering you. What more do you want to know?' 'The whole history of Middle-earth...' |
04-25-2021, 11:02 AM | #4 |
Gruesome Spectre
Join Date: Dec 2000
Location: Heaven's doorstep
Posts: 8,035
|
It doesn't say specifically in my Smith/Giles paperback, but I also have the 1966 Tolkien Reader with PB illustrations, and they are indeed the same.
__________________
Music alone proves the existence of God. |
04-25-2021, 12:27 PM | #5 | |
Curmudgeonly Wordwraith
Join Date: Jun 2007
Location: Ensconced in curmudgeonly pursuits
Posts: 2,500
|
Quote:
__________________
And your little sister's immaculate virginity wings away on the bony shoulders of a young horse named George who stole surreptitiously into her geography revision. |
|
04-25-2021, 04:34 PM | #6 | ||
Odinic Wanderer
|
I realised that I did not have a copy of Farmer Giles of Ham lying around, nor could I find my copy of the Danish translation Niels Bonde fra Bold. I couldn't find it on my audiobook/library apps and my local library have a bit of delivery time. Today I had resigned to purchasing an e-book version, when I looked at the book shelf and realised I had a barely touched volume of "Tales from the Perilous Realm" standing right there... Anyways, I have only made it a little passed the foreword for now.
Quote:
I agree with your comparison with the Red Book of Westmarch, which incidentally is one of my favorite things in the appendix to Lord of the Rings. Quote:
and so on. Anyways, I quite expected the setting to be pre-Anglo-Saxon Britain-like... So I was immediately flustered by the blunderbuss, more so than the giant and the talking dog. |
||
04-25-2021, 04:43 PM | #7 |
Wight of the Old Forest
Join Date: Dec 2008
Location: Unattended on the railway station, in the litter at the dancehall
Posts: 3,329
|
Just popping in very briefly during the final minutes of an insane Day in the current Werewolf game to say that I loved the portrayals of the animals, Garm and the grey mare, they seem so true to life! Did the Tolkien family actually ever own a dog?
Also Pauline Baynes's illustrations, they remind me very much of the Manesse Liederhandschrift, our famous collection of German minnesang poetry from the 12th century.
__________________
Und aus dem Erebos kamen viele seelen herauf der abgeschiedenen toten.- Homer, Odyssey, Canto XI |
04-29-2021, 03:10 AM | #8 | |||
Cryptic Aura
Join Date: May 2002
Posts: 5,979
|
Quote:
As an example of how much "tinkering" Tolkien did to the story, here is the beginning of that first manuscript version: Quote:
Quote:
__________________
I’ll sing his roots off. I’ll sing a wind up and blow leaf and branch away. |
|||
04-29-2021, 09:52 AM | #9 | |||
Regal Dwarven Shade
Join Date: Jan 2002
Location: A Remote Dwarven Hold
Posts: 3,589
|
Quote:
Basileus is not the original Greek word for king. The original word was "Anax," which while losing the status of a title, is still present in the Greek language and appears in such places as personal names. "Basileus" in origin was a lower title subservient to an anax. The reasons why anax faded into dusty obscurity and basileus came to the fore are, at this far removed, lost to us. I've read speculation that "anax" had more of a sacerdotal association and "basileus", as it ultimately developed, was more secular in nature. There are also implications of what we could consider a feudal hierarchy at play where the anax was the high king and the basileus were autonomous rulers loosely subject to the anax. This is the political system at play in The Iliad. When the Bronze Age collapse occurred, there was no longer an anax but a host of petty basileus’ and that title came to dominate because it was so common. I don't know if this potential sacred vs. secular dichotomy was what the editors were referring to in saying that "basileus" had the connotation of "administrator". It would be a pretty obscure reference if it was. Quote:
"Caesar" has experienced a similar phenomenon, although to a lesser degree. There is still some sense in the collective consciousness that Caesar was used as a title, but it is mostly associated as the name of Julius Caesar. More on “Caesar” below. However, to ratchet up the levels of confusion "Imperator" was used, especially in an informal sense and "Imperator" as a title (for whatever reason) is the one that ultimately won out linguistically in the West. It was used in its connotation of "command - commander - command sphere or realm." In a way, from a pure definition standpoint, it is similar to the Arabic title “emir.” My theory for why “Imperator” leading to “Emperor” became the utilized title in the West is that the preferred word order changed from Latin and "Imperator" won because it was the word that came first and was thus more prominent and "Augustus", reflecting its status as being a pretended nickname came later in the name and people lost the original importance of the word. Of course, this is very much not the case in German as the word for emperor is “Kaiser” coming straight from “Caesar.” Same thing in Russian with “tsar.” I’d be interested to know if there is a similar practice in other Eastern European languages. This is actually a topic of keen interest to me, so please forgive my digression on this. Quote:
__________________
...finding a path that cannot be found, walking a road that cannot be seen, climbing a ladder that was never placed, or reading a paragraph that has no... Last edited by Kuruharan; 04-29-2021 at 09:59 AM. Reason: Making a long post even longer. |
|||
04-29-2021, 12:37 PM | #10 | |
Blossom of Dwimordene
Join Date: Oct 2010
Location: The realm of forgotten words
Posts: 10,319
|
Quote:
"Augustus" survives in the Russian adjective avgusteyshiy, meaning pertaining to the royal family (e.g. avgusteyshaya osoba = royal persona). Imperator is, surprise, imperator and is equivalent to emperor. The other royal persona (avgusteyshaya osoba ) that left quite a mark on European language development is Charlemagne, who I believe is credited with seeding his name all over Europe's languages (mostly in the form of Karl). In Russian it appears as korol, and means "king", same as "tsar", but is applied to non-Russian (perhaps even non-Slavic? not sure) kings. I know the word also appears in Western Slavic languages, but I will leave it to Legate maybe to talk on their behalf, he would do it much better than I. What all this mess means in terms of Tolkien is that there is a lot more flexibility in titles - not to mention that my beloved translation also dug up konung from some proto-germanic depths specifically for the rulers of Rohan. But Aragorn, for instance, not being tied to any real-world dynasty, can be called tsar and korol interchangeably, and also knyaz (which is "prince" except that it's much more than "prince", it calls back to the time in history when Knyaz was the title of the biggest boss in your group of people). But coming back to Farmer Giles with a question: wouldn't the root of baselius still echoed in Latin in some form, since it's via Latin that it gives words like basilisk to modern languages? Or am I getting the order of things wrong?
__________________
You passed from under darkened dome, you enter now the secret land. - Take me to Finrod's fabled home!... ~ Finrod: The Rock Opera |
|
04-29-2021, 02:08 PM | #11 | ||||
A Voice That Gainsayeth
Join Date: Nov 2006
Location: In that far land beyond the Sea
Posts: 7,431
|
'tis the last one about Emperors, I swear...
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Anyways, I hope to post soon something more about the progress of the story itself
__________________
"Should the story say 'he ate bread,' the dramatic producer can only show 'a piece of bread' according to his taste or fancy, but the hearer of the story will think of bread in general and picture it in some form of his own." -On Fairy-Stories |
||||
04-27-2021, 08:55 PM | #12 |
Regal Dwarven Shade
Join Date: Jan 2002
Location: A Remote Dwarven Hold
Posts: 3,589
|
Giles doesn't remind me of Bilbo so much as Gaffer Gamgee.
It has been many a long year since I read the book, but it surprised me on this re-read how often I would read a passage and think to myself, "Oh that's where that line comes from!" One of my personal favorites is the Parson, "The characters are archaic and the language barbaric."
__________________
...finding a path that cannot be found, walking a road that cannot be seen, climbing a ladder that was never placed, or reading a paragraph that has no... |
04-28-2021, 01:54 AM | #13 |
Princess of Skwerlz
Join Date: Jan 2002
Location: where the Sea is eastwards (WtR: 6060 miles)
Posts: 7,499
|
There are numerous quotable lines in this story! One that I enjoy is, "He [Farmer Giles] was finding that a local reputation may require keeping up, and that may prove awkward."
And I love the turn-around irony of this one: "So knights are mythical!" said the younger and less experienced dragons. "We always thought so." Another, very reminiscent of the Shire quote about the rest of the world being there, even if they weren't aware of it (can't remember the exact words or location): "But the Wide World was there." Sounds just a bit ominous, doesn't it?! One of the characters that grew on me as I read and reread this story is Giles' wife Agatha. She's not mentioned very often, and according to Scull and Hammond, she was not part of the original story Tolkien told to his children, nor of the first manuscript. I will keep an eye out for the passages in which she appears to see if their is any significance to her addition to the story. Incidentally, I haven't seen anyone cosplaying Queen Agatha - so I remedied that situation at the "Tolkien 2019" event in Birmingham two years ago...
__________________
'Mercy!' cried Gandalf. 'If the giving of information is to be the cure of your inquisitiveness, I shall spend all the rest of my days in answering you. What more do you want to know?' 'The whole history of Middle-earth...' |
04-28-2021, 03:58 PM | #14 | ||
Odinic Wanderer
|
Quote:
Quote:
Anyways, I am mystified why a greek word appears in our story. I mean as far as I know it was never used in Latin... Later we learn that the sword Tailbiter used to belong to the famed dragon-slayer Bellomarius, and now I am ready to go into conspiracy theory mode. Bellomarius is such a strange name, and just too similar to Belisarius, the greatest Byzantine general of all time (instrumental in Justinian's attempt to reconquer the western half of the empire). I look forward to see how the rise of Islam, Iconoclasm and the first crusade have been incorporated in the later stages of this book, as they no doubt have. |
||
04-28-2021, 06:01 PM | #15 | |
Curmudgeonly Wordwraith
Join Date: Jun 2007
Location: Ensconced in curmudgeonly pursuits
Posts: 2,500
|
Quote:
As far as the Greek basileus appearing in Tolkien's story (and the dragon's name Chrysophylax is Greek as well), basileus was used in the Eastern regions of the Roman Empire in reference to the Emperor in Rome (Imperator). The use of the term basileus survived in the West up until Charlemagne, who was recognized as "basileus Rhomaíōn" by the Byzantines as the titular ruler of Rome and emperor of the West. It's basically the scruffy king of Mercia putting on airs, as evinced by the further title Mediterranearum Partium, usually in reference to the Mediterranean Sea, is here more a conveyance for imparting that the King reigns over the English Midlands, because Mediterranean literally means "in the middle of land, inland": medius ("middle"), terra ("land, earth"). Even the king's ponderous name Augustus Bonifacius Ambrosius Aurelianus Antoninus Pius (minus the titles) refers to the pre-Saxon Romano-British society of the Britons, and each aspect of the name concerns a certain personage in Briton history (Ambrosius Aurelianus, for instance, was a famous hero of Romano-British resistance to the invading Saxons).
__________________
And your little sister's immaculate virginity wings away on the bony shoulders of a young horse named George who stole surreptitiously into her geography revision. Last edited by Morthoron; 04-28-2021 at 06:05 PM. |
|
04-28-2021, 06:58 PM | #16 | ||
Regal Dwarven Shade
Join Date: Jan 2002
Location: A Remote Dwarven Hold
Posts: 3,589
|
Quote:
In the notes in the 50th Anniversary Edition it says thusly: Quote:
__________________
...finding a path that cannot be found, walking a road that cannot be seen, climbing a ladder that was never placed, or reading a paragraph that has no... |
||
04-29-2021, 02:36 AM | #17 | ||||||||
A Voice That Gainsayeth
Join Date: Nov 2006
Location: In that far land beyond the Sea
Posts: 7,431
|
I have finally the time to join in. Let me start just on the Foreword first...
Quote:
It actually made me think not that it was just a satire, as some have mentioned here, but that perhaps he was simply following certain trends that had been there in 19th century and its echoes were probably still present, or it may have had enough influence on Tolkien in his youth and studies. I am referring to the whole "hobby" many writers picked up around the time when all the national revivals were popping up around Europe and the renewed interest in trying to find old national myths. And that whole era marked with discoveries (and perhaps even more often, "discoveries") and renewed interest in national epics and stories (and not just among scholars, but exactly among the wide public) - ranging from real ones like the Niebelungenlied, through collected and admittedly modified ones like the Kalevala, to utter fakes presented as real things, like the Scottish Ossian or the Russian Slovo o pulku Igoreve (yes, I know it is still being debated, but I am with those that think that enough proofs have been made to show that it was fake). I mean, did not Tolkien himself say that with his legendarium, he started with the ambition to write an "authentic" English myth? It is exactly the same kind of approach that the authors of the "fake myths" had, only admitted one. He had the advantage of having the distance of a hundred years from all that, but I can imagine how doing that would appeal to a writer with an interest in history and linguistics. Heck, it would appeal to one even now! So Farmer Giles seems to me to be a by-product of the same "hobby". The "hobby" that many writers had had, well, since antiquity in fact (Journal of Dictys), but spiked again in recent past and could have been an inspiration to Tolkien, something he wanted to try. Obviously, Giles *is* framed as a joke, but that does not matter - it was an exercise utilising the same form, only not with a serious intent. But in technical terms it is no different from the fake manuscripts - an educated writer that knows something about a certain past era writes a completely imaginary story and plays with the ideas on how to connect it to existing places and other known myths. Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
__________________
"Should the story say 'he ate bread,' the dramatic producer can only show 'a piece of bread' according to his taste or fancy, but the hearer of the story will think of bread in general and picture it in some form of his own." -On Fairy-Stories |
||||||||
04-29-2021, 02:40 AM | #18 | |||
Odinic Wanderer
|
Quote:
Quote:
Also, it seems very un-byzantine to recognize anybody else as Roman Emperor. They were pragmatic, so they might not always object to other powers encroaching on their turf, if it suited the political situation. Anyways I am straying off topic and will only add that to my knowledge they only acknowledge Charlemagne as Emperor of the Franks. Quote:
All the pompous titles and names, especially those of the petty king, has an air of Erasmus Montanus about it (a central play in Scandinavian theater). Last edited by Rune Son of Bjarne; 04-29-2021 at 02:47 AM. Reason: This is not WW yet I feel the need to inform you that i cross posted with Legate |
|||
|
|